La cantatrice… géniale !

“Pièce à 6 personnages et en un seul acte”

©DR

“Intérieur bourgeois anglais avec des fauteuils anglais. Soirée anglaise. M. Smith,  Anglais, dans son fauteuil et ses pantoufles anglaises, fume sa pipe anglaise et lit un journal anglais, près d’un feu anglais. Il a des lunettes anglaises, une petite moustache grise, anglaise. A côté de lui, dans un autre fauteuil anglais, Mme Smith, Anglaise, raccommode des chaussettes anglaises. Un long moment de silence anglais. La pendule anglaise frappe dix-sept coups anglais.”

 

L’histoire de l’histoire

“La Cantatrice chauve”, la pièce de l’absurde de l’unique et l’inimitable Eugène Ionesco joué depuis plus de 60 ans déjà au théâtre de la Huchette (inscrit au Guinness des records) avec plus de 18 000 représentations dans ce petit théâtre de culte d’à peine 100 places. Ionesco a écrit cette œuvre en s’inspirant de la méthode avec laquelle il avait appris l’anglais, la méthode Assimil : -1ère leçon : my tailor is rich (mon tailleur est riche). – 2ème leçon : my tailor is not rich (mon tailleur n’est pas riche).

 

Quelques dialogues…

“… Mme Smith : Tiens, il est neuf heures. Nous avons mangé de la soupe, du poisson, des pommes de terre au lard, de la salade anglaise. Les enfants ont bu de l’eau anglaise. Nous avons bien mangé, ce soir. C’est parce que nous habitons dans les environs de Londres et que notre nom est Smith. …”

“… M. Smith : Toujours avec son journal : il y a une chose que je ne comprends pas. Pourquoi à la rubrique de l’état civil, dans le journal, donne-t-on toujours l’âge des personnes décédées et jamais celui des nouveaux-nés? C’est un non-sens.

« Mme. Smith : Je ne me le suis jamais demandé ! …”

“… M. Martin : Mes excuses Madame, mais il me semble, si je ne me trompe, que je vous ai déjà rencontrée quelque part.

Mme. Martin : A moi aussi, Monsieur, il me semble que je vous ai déjà rencontré quelque part.

M. Martin : Ne vous aurais-je pas déjà aperçue, Madame, à Manchester, par hasard ?

Mme. Martin : C’est très possible. Moi, je suis originaire de la ville de Manchester !

M. Martin : Mon Dieu, comme c’est curieux ! Moi aussi je suis originaire de la ville de Manchester Madame !

Mme. Martin : Comme c’est curieux ! …”

 

Le temps du jugement

A travers sa pièce Ionesco tient un jugement très dur appartenant à la bourgeoisie, tout en utilisant l’absurde pour le dénoncer. L’absurde est le cœur de la pièce puisqu’il n’y a ni logique ni intrigue à voir.

 

Quelques autres dialogues…

“… Mary : Je suis la bonne. J’ai passé un après-midi très agréable. J’ai été au cinéma avec un homme et j’ai vu un film avec des femmes. A la sortie du cinéma, nous sommes allés boire de l’eau-de-vie et du lait, et puis on a lu le journal. …”

“… LE POMPIER : Je vais tâcher de commencer quand même. Mais promettez-moi de ne pas écouter.

Mme. Martin : Mais, si on n’écoutait pas, on ne vous entendrait pas.

LE POMPIER : Je n’y avais pas pensé !…”

 

©Michel Quenneville

 

La pendule sonne 17 coups toc toc toc toc toc toc toc toc toc toc toc toc toc toc toc toc toc c’est une pendule anglaise…